|    |  
20 Ноября 2019
03:58
руc
Французский автор презентовал комикс о Казахстане
22 Апреля 2019, 15:44 54
Французский инженер-нефтяник Жак Ортэ презентовал в Алматы комикс «Приключения Жака и Била в Казахстане. Сокровища Чингисхана».



По сюжету   иностранный фотограф с  говорящей птицей Билом приезжает в Казахстан.  Здесь его ждут приключения и новые знакомства. Вместе с гидом Динарой, они находят таинственную рукопись ХIII века и пускаются на поиски сокровищ Чингисхана.

В прошлом году первыми комикс увидели жители Франции, Бельгии, Швейцарии, Канады. Она была издана на французском языке и имела большой успех. Теперь и казахстанские любители комиксов могут оценить ее. Для Жака Ортэ это первый литературный опыт, но останавливаться на достигнутом он не собирается.



" Я был во многих странах: в Европе, на Ближнем и Дальнем Востоке, в Африке, в некоторых странах оставался жить по нескольку лет и имел возможность узнать людей и их культуру. В будущем планирую написать книги и об этих местах, - заявил он. -  Меня часто спрашивают, почему мой первый комикс о Казахстане. Эта страна была одной из последних, где я прожил четыре года. Пока свежи впечатления, решил перенести их на бумагу." - говорит автор комикса.
"Изначально это был рассказ, но мне хотелось, чтобы он был в картинках, которые лучше слов передадут мои эмоции. Так появилась идея комикса. Но поскольку я не художник,  то пришлось обратиться за помощью к профессионалам. Я создал структуру комикса, то есть описал каждую картинку, что  хочу видеть на ней. И три художника воплотили мою задумку."



"Первые черно-белые эскизы сделала казашка Асия Моррис, но мне нужно было  конвертировать их в цвет. Я нашел  двух студентов - Арнольда Берсенбрюгге и Роберта ван Луйка из  университета искусств в Голландии, которые нарисовали эскизы уже в цвете. Сложность была в том, чтобы ребята передали мою задумку. Они никогда не были в Казахстане и ничего не знали о вашей стране. Подмогой были сотни фотографий, которые я сделал, и книги о вашей стране. Но самой большей сложностью было писать на французском языке. В профессиональной деятельности я разговариваю на английском  и для меня комикс  стал возвращением к родному языку." - отвечает на вопросы журналистов Жак Ортэ. 



"Я изучил немало литературы о Казахстане и не раз читал, что до сих пор многие  ищут клад Чингисхана. Этот факт мне понравился, и я решил взять его за основу идеи. Конечно, история выдуманная, но сам сюжет получился динамичным и познавательным. Герои комикса знакомят читателей  с историей и географией страны, демонстрируют традиционный быт казахов, национальные наряды, народные инструменты и т. д. К слову, когда его читали в Европе, то многие потом писали, что благодаря комиксу узнали много интересного о Казахстане. Это и была моя главная цель, чтобы о казахской земле узнало побольше людей." - подытожил автор.

В Казахстане комикс издан на русском и французском языках. В планах перевести книгу на казахский язык.

20 апреля Жак Ортэ встретится с читателями  в Усть-Каменогорске, а 23 апреля - в Нур-Султане.



Источник: yunews.kz
Загрузка...
Все новости